le Claqueur
法文字 / 陽性名詞 / (戲院雇來的)鼓掌捧場者
Tuesday, September 13, 2011
Previous Posts
- 寓言
- 的腳
- 記號
- 蚊子
- 新貨
- 離島
- 歐歐
- 月五
- 字噗
- 本命
- Guestbook, messages pour moi
- Le Sagittaire
- wheel of time
- 左手滑鼠
- souris gauchère
- 夏蟲語冰
- On the Road
- Otaku's blog
- Moment
- 三隻小白兔
- Bafouilleur
- Crow in the campsite II
- Burned Cornea
- Caffe Oggi:Coffee Everyday
- Storyteller
- Stonedlove
- ipaway
- 冷青靜綠
- 行人出版社
- 刻骨銘詩打印店
- 吃情男子的大胃王食記
- 從產地到餐桌
- ellen a.k.a lemonade
- 不只是過客
- 松竹咖啡
- Sour Time 腳踏車廚娘日記
- 邊境漂流
- 穿越邊境
- 難民女醫師辛西雅與梅道診所
- 軍教男兒
- From TAIWAN to IRAN
- 一席之地
- 藝霞年代
- 印花印象|MIMEO FILMS
- 野球孩子
- KEEP ROWING繼續划
- 草木戰役 | EXOTIC EXOTICISM
- 綠的海平線| THE EMERALD HORIZON
- 《 NEW LIFE》 +《 小三的金瓜雜煮 》
Recent Comments
Loading...
Links

4 Comments:
在這有次球聚,大家紛紛拿出錢包裡的相片
我放的是我爸媽青春無敵,不到25歲台南遊的相片,
黑白的好小一張但眾人通通敗倒:)
當然打敗大家!
竟然在皮包裡放這等殺手鐗,好樣的妳。
掃描老照片,因為一邊細讀一邊讚嘆的緣故,要花上好久好久的時間啊。
Dear shanta,
對啊,事前也需要「會花很多時間」的心理準備,哈。
不過老照片還真有那樣讓人甘願的魔力。
謝謝你來^^
Post a Comment
<< Home